Samadhi Pada, Sutra 1.46 - Tā eva sabījaḥ samādhiḥ

Esses estados (samāpatti) ainda são samādhi com semente (sabīja samādhi).

Explicação:
• "Tāḥ" – Esses (os estados mencionados anteriormente).
• "Eva" – Exatamente, de fato.
• "Sabījaḥ" – Com semente.
• "Samādhiḥ" – Estado de absorção meditativa.

Neste sutra, Patañjali explica que todos os estados meditativos mencionados até agora (savitarkā, nirvitarkā, savicārā, nirvicārā) ainda são formas de sabīja samādhi – ou seja, absorções profundas, mas que ainda contêm "sementes" de pensamento e identificação.

A “semente” (bīja) aqui se refere a vestígios de impressões mentais e conceitos sutis que ainda existem na mente do meditador.

Significado mais profundo:
🔹 Sabīja samādhi é um estágio avançado, mas ainda não é o estado final de libertação.
🔹 Mesmo nos estados mais profundos de absorção, ainda há uma identificação sutil com o "eu" e com o objeto da meditação.
🔹 No nirbīja samādhi (samādhi sem semente), todas as impressões desaparecem e só resta a pura consciência sem dualidade – esse será o estágio mais elevado, que Patañjali descreverá mais adiante.

Nos próximos sutras, ele começa a detalhar os benefícios desses estados profundos de meditação e como eles transformam a mente do praticante.

voltar
próximo
Samadhi Pada

Me conta aqui

O que você achou desse sutra? 


Mensagem enviada!

Sua mensagem foi enviada com sucesso.