Sadhana Pada, Sutra 2.48 - tato dvandva-anabhighātaḥ.
A partir disso, o praticante se torna imune às oposições e dificuldades (os dualismos).
Tradução literal:
“A partir disso (da perfeição do āsana), o yogi não é mais perturbado pelos pares de opostos.”
🔍 Termos principais:
• dvandva – pares de opostos (frio e calor, prazer e dor, sucesso e fracasso, etc.);
• anabhighātaḥ – ausência de perturbação, imperturbabilidade;
• tatas – a partir disso (isto é, da perfeição do āsana).
Com a estabilização perfeita da postura (āsana), o yogi transcende a dualidade.
Não é mais afetado pelos condicionamentos do corpo e da mente, como:
• Calor e frio
• Fome e saciedade
• Conforto e desconforto
• Elogio e crítica
• Desejo e aversão
Isso é chamado de dvandva-jaya – a conquista sobre os opostos.
A postura perfeita estabiliza não só o corpo, mas também a mente — que passa a permanecer imperturbável mesmo em meio às mudanças do mundo.
🧘 Aplicação prática:
• À medida que se pratica āsana com atenção, sem tensão e com presença meditativa, o corpo deixa de ser uma fonte de distração;
• Isso cria equanimidade física e emocional, essencial para o próximo estágio: prāṇāyāma (a regulação da energia vital).
🪔 Em resumo:
2.47: A postura é aperfeiçoada pelo relaxamento e pela meditação no Infinito.
2.48: A partir disso, o yogi não é mais afetado pelos pares de opostos.
Agora entramos na quarta etapa do Aṣṭāṅga Yoga, chamada prāṇāyāma — a regulação da energia vital através da respiração.
Seguimos!!
Me conta aqui
O que você achou desse sutra?